site
Palabra Virtual

Blanca Orozco de Mateos

s韌uenos en twitter     s韌uenos en fcebook     fonoteca literaria   nuevo



A Dios (Dedicaci髇 de la lira a Dios)
de Gertrudis G髆ez de Avellaneda

palabra virtual


Grabaci髇 para Palabra Virtual    

    Editora del fonograma:    
    Palabra Virtual    
por Carmen Feito Maeso
acompa馻da al 髍gano por Juan Paradell Sol    
  

    Este poema forma parte del acervo de la audiovideoteca
    de Palabra Virtual

A Dios (Dedicaci髇 de la lira a Dios)


Dedic醤dole la autora de este Devocionario su lira,
y pidi閚dole perdon por haber cantado en ella,
alguna vez, pasiones y glorias mundanas.
(1)


T, que le dices a la hojosa rama
桽usurra: 桵uge y gime, al mar brav韔:
桽ilba, al rudo Aquilon: 梞urmura, al r韔:
桽uspira, al aura: y al torrente 梑rama!

T, que le das dulc韘ona garganta
Al pajarillo que saluda el d韆,
Y le ense馻s pat閠ica armon韆
Al que a la noche sus amores canta:

T, que al alma tambien prestas acento
Que hasta tu trono remontarse anhela,
Y que mas alto tu poder revela
Que las voces del mar, torrente y viento:

De esa gran facultad, que tiene nombre
De Gracia all, de donde ardiente emana;
De ese don celestial, luz sobrehumana,
Que Genio llama en su lenguaje el hombre

T solo, solo t, er de los seres!
Sabes la esencia y los misterios sabes
De esa lira inmortal los sones graves
Solo pueden brotar cuando t quieres.

Solo a tu voz el mundanal ruido
Se vuelve en ella arm髇ico concento:
Solo a tu luz descubre el pensamiento
En cada eco fugaz hondo sentido.

Naturaleza en inefable sones
Tu nombre anuncia, tu bondad proclama,
Y esas bellezas, con que al genio inflama,
Son de tu amor ben閒icas lecciones.

蒷 las entiende; su oblaci髇 te env韆
Con 韌neas alas al dosel superno,
Y eso que llama el mundo poes韆
Es de tu nombre h Dios! un eco eterno.

Mas 縟 hallar formas su entusiasmo santo?
縌u expresi髇 digna de tan alto anhelo?
Para tal fuego la palabra es hielo;
Para tal melod韆 es rudo el canto.

縌u importa, empero, la inspirada mente.
De su idea encontrar d閎il sonido,
Si comprende el silencio aquel oido
Que halla en cada emoci髇 himno elocuente?

縌u le importa la lira, que desprende
Del alma un son, se extienda poco mucho.
Si 醤tes que ella lo exhale yo lo escucho;
Si 醤tes que yo lo escache Dios lo entiende?

牋牋牋牋牋h Autor del genio, divino!
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Su destino
牋牋牋牋牋S髄o es mostrar tu poder;
牋牋牋牋牋Que T este polvo que piensa
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Das la inmensa
牋牋牋牋牋Revelaci髇 de tu ser.

牋牋牋牋牋Soy un gusano del suelo
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Cuyo anhelo
牋牋牋牋牋Se alza a tu eterna beldad;
牋牋牋牋牋Soy una sombra que pasa,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Mas se abrasa
牋牋牋牋牋Ardiendo en sed de verdad.

牋牋牋牋牋Soy hoja que el viento lleva,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Pero eleva
牋牋牋牋牋A T un susurro de amor...
牋牋牋牋牋Soy una vida prestada,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Que en su nada
牋牋牋牋牋u infinito ama, Se駉r!

牋牋牋牋牋Soy un perenne deseo,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Y en T veo
牋牋牋牋牋Mi objeto digno, inmortal:
牋牋牋牋牋Soy una inquieta esperanza
牋牋牋牋牋Que en T alcanza
牋牋牋牋牋Su complemento final.

牋牋牋牋牋Perdona si en mi error ciego,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Con el fuego
牋牋牋牋牋De los bardos de Israel,
牋牋牋牋牋Os encender torpe pira,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Y la lira
牋牋牋牋牋Ce駃r profano laurel.

牋牋牋牋牋Perdona si de tus dones
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Mis pasiones
牋牋牋牋牋Trocaron el alto fin,
牋牋牋牋牋Marchitando santas flores
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Con vapores
牋牋牋牋牋De este mundano fest韓;

牋牋牋牋牋Y si el incienso sagrado,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Destinado
牋牋牋牋牋S髄o, mi Dios, tu altar,
牋牋牋牋牋En aras de deidad vana
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Llegu insana.
牋牋牋牋牋Alguna vez quemar.

牋牋牋牋牋Perdona si los sonidos
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Despedidos
牋牋牋牋牋Del arpa del coraz髇,
牋牋牋牋牋Pidieron al vulgo necio
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Bajo precio
牋牋牋牋牋De su elevada ambici髇;

牋牋牋牋牋Y si la bella armon韆
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋Que deb韆
牋牋牋牋牋Buscar su autor inmortal
牋牋牋牋牋Lanz el alma 梕n su locura
牋牋牋牋牋Por la impura
牋牋牋牋牋Atm髎fera mundanal.

Borra, T, borra de la mente m韆.
De aquel delirio la tenaz memoria,
Y sea ya mi eterna poes韆
El himno santo de tu eterna gloria.

Sea mi vida un acto reverente,
Un 閤tasis de amor mi alto destino,
Y cada aliento de mi pecho ardiente
Un holocausto tu poder divino.

iras del alma, remontad las voces!
lenad la tierra! atigad los vientos!
ue surquen el espacio ecos veloces!
ue se hinchen las esteras de concentos!

De la noche entre sombras, entre albores
De alba, vuele vuestro aplauso eterno;
Envuelto en los aromas de las flores;
Flotando con las nubes del invierno.

orra en el hurac醤; zumbe en el trueno;
Gire en las olas de la mar brav韆;
Llene del universo el ancho seno;
Pase en su vuelo al luminar el d韆!

o hay m醩 que Dios! Tu fuerza es ilusoria
Si te apartas de Dios, genio del hombre.
Tu nombre ensalza el preludiar su nombre;
Tu gloria existe en proclamar su gloria.

 T, que este anhelar del alma entiendes,
Y en quien su alta ambici髇 reposo alcanza.
Hoy, que en sublime fe mi pecho enciendes,
Pr閟tale alas de fuego mi esperanza!

ueda tus huellas adorar de hinojos;
Pueda entrever las orlas de tu manto...
Y un rayo hiera de tu luz mis ojos,
Y un soplo aspire de tu aliento santo!



牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋(1) Esta Composici髇 est escrita imitando, en
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋parte otra del c閘ebre poeta frances Lamartine.
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋 (Nota de la autora)




De: Devocionario nuevo y complet韘imo en prosa y verso
por la Sra. Do馻 Gertrudis Gomez de Avellaneda



GERTRUDIS G覯EZ DE AVELLANEDA






regresar




































Copyright Derechos reservados del titular.

Los poemas, poemas con voz, videos, libros y manuscritos presentados en este portal son propiedad de su autor o herederos o titulares de los mismos. El Portal de la Palabra Virtual no persigue ning鷑 fin de lucro y cuyo objetivo es exclusivamente de car醕ter cultural y educativo a trav閟 de la difusi髇 de la poes韆 iberoamericana.



Copyright 2017-2020 Palabra Virtual Inc. Todos los derechos reservados.
Copyright 2017-2020 Virtual Word Inc. Worldwide Copyrights.

192 visitantes activos en este momento



           visitas 鷑icas