sitemap
Palabra Virtual
sguenos en twitter

Si utilizas un telfono mvil o celular o bien una tablet asegrate que el browser sea compatible con flash para poder escuchar los poemas.

Comparte el poema con tus amigos

Copia y pega este enlace en un mensaje instantneo o de correo electrnico

Comparte el poema en tu blog o pgina personal

Copia y pega este enlace en tu blog o pgina personal





Viajes y cavernas del subsuelo
de Andr Cruchaga


    Editora del fonograma:
    Palabra Virtual

en la voz de Andr Cruchaga (espaol) y Miren Eukene Lizeaga (vasco)    


Viajes y cavernas del subsuelo



En la lluvia reconozco el lugar de donde vengo;
El agua apaga este amor feroz, incandescente,
Que le tengo a las campanas cuando tocan las races
De mis msculos y el vino de mi sangre.
La vida ha de irse, es la nica condicin que compartimos
Cuando vemos partir todo lo que amamos. Lo nico,
Tal vez, surco en la memoria abriendo el silencio.
Por eso, al recordar, hacemos un apndice del eco:
El barco del reloj se pone quieto y en pos del trance;
Uno se descubre aprendiz de rostros, viajes y cavernas.
Tambin me reconozco en los espacios vacos y sangrantes:
Tiempo redondo, acaso mi propio horizonte. Mi desvelo.
Mi nica querencia para asir la esperanza a mi plpito.

Toda vida regresa recordando y muriendo. Lo dems es noche
Y un puente inventado hacia la eternidad


El Salvador, 20112004


Lur- azpiko bidai eta haitzuloak

Eurian nondik natorren onartzen dut.
Maitasun basati eta gori hau, kanpaiei diodana
nire iharren sustraiak eta nire odolaren ardoa, ukitzen dituztenean,
urak itzaltzen du. Bizitzak alde egin behar du,
Maite dugun guztia joaten denean,
hau da partekatzen gaituen baldintza bakarra.
Agian, memorian arrastoa isiltasuna irekitzen, soilik.
Horregatik, oihartzunean luzakina egiten dugu, gogoratzean:
Ordulariaren ur-ontzia geldian jartzen da eta trantze itxuran;
Berbera, aurpegien, haitzuloen eta bidaien ikaslea dela ohartzen da.
Hutsean eta odoletan dauden esparruetan, norbera onartzen da baita ere:
Borobil denbora: agian neure zeruertza. Nire ahalegina.
Nire jite bakarra, itxaropena bihozkadetan eltzeko.

Bizitza dena, gogoratzen eta hiltzen, itzultzen da.
Bestelakoa gaua da eta betikotasunera asmatutako zubia...


2004eko Azaroak 20.



De: Oscuridad sin fecha. Data gabeko iluntasuna
Traduccin: Miren Eukene Lizeaga



ANDR CRUCHAGA


Copyright Derechos reservados del titular.

Los poemas, poemas con voz, videos y libros en pdf presentados en este portal son propiedad de sus autores o herederos o titulares de los mismos.



LIBROS EN PDF DE ANDR CRUCHAGA EN PALABRA VIRTUAL



 
  Estacin del fuego   
 

 
  Viaje csmico   
 

 
  Caminos cerrados   
 

 
  Sublimacin de la noche /Sublimaci de la nit   
 



regresar a la pgina anterior 































Los poemas, poemas con voz, videos y libros en pdf presentados en este portal son propiedad de sus autores o herederos o titulares de los mismos.

El Portal de la Palabra Virtual no persigue ningn fin de lucro ya que tiene como objetivo exclusivamente el carcter cultural y educativo de difundir la poesa hispanoamerica.



Copyright 2006-2008 Palabra Virtual Inc. Todos los derechos reservados.
Copyright 2006-2008 Virtual Word Inc. Worldwide Copyrights.

170 visitantes activos
en este momento


           visitas nicas