sitemap
Palabra Virtual
sguenos en twitter

Si utilizas un telfono mvil o celular o bien una tablet asegrate que el browser sea compatible con flash para poder escuchar los poemas.

Comparte el poema con tus amigos

Copia y pega este enlace en un mensaje instantneo o de correo electrnico

Comparte el poema en tu blog o pgina personal

Copia y pega este enlace en tu blog o pgina personal





Cuando entre la sombra oscura... (Rima XXVIII)
de Gustavo Adolfo Bcquer


    Editora del fonograma:
    Yoyo USA

en la voz de Favio Camero    


Cuando entre la sombra oscura... (Rima XXVIII)



Cuando entre la sombra oscura
perdida una voz murmura
turbando su triste calma,
si en el fondo de mi alma
la oigo dulce resonar,
dime: es que el viento en sus giros
se queja, o que tus suspiros
me hablan de amor al pasar?

Cuando el sol en mi ventana
rojo brilla a la maana,
y mi amor tu sombra evoca,
si en mi boca de otra boca
sentir creo la impresin,
dime: es que ciego deliro,
o que un beso en un suspiro
me enva tu corazn?

Y en el luminoso da
y en la alta noche sombra,
si en todo cuanto rodea
al alma que te desea
te creo sentir y ver,
dime: es que toco y respiro
soando, o que en un suspiro
me das tu aliento a beber?



De: Rimas, leyendas y narraciones



GUSTAVO ADOLFO BCQUER


Copyright Derechos reservados del titular.

Los poemas, poemas con voz, videos y libros en pdf presentados en este portal son propiedad de sus autores o herederos o titulares de los mismos.



regresar a la pgina anterior 































Los poemas, poemas con voz, videos y libros en pdf presentados en este portal son propiedad de sus autores o herederos o titulares de los mismos.

El Portal de la Palabra Virtual no persigue ningn fin de lucro ya que tiene como objetivo exclusivamente el carcter cultural y educativo de difundir la poesa hispanoamerica.



Copyright 2006-2008 Palabra Virtual Inc. Todos los derechos reservados.
Copyright 2006-2008 Virtual Word Inc. Worldwide Copyrights.

175 visitantes activos
en este momento


           visitas nicas